Tom Clancy's Splinter Cell Chaos Theory

Akým iným prekladom by som mohol spustiť túto stránku, ak nie tým, o ktorom sa toho najviac popísalo. Po viacerých peripetiách mi už nič nebráni v tom, aby som ho zverejnil.

Tom Clancy's Splinter Cell Chaos Theory

Akým iným prekladom by som mohol spustiť túto stránku, ak nie tým, o ktorom sa toho najviac popísalo. Možno si dokonca spomeniete na menšiu kauzu, ktorá okolo neho vznikla. Vtedy som napísal, že preklad je už hotový a onedlho ho vydám.

Ako to už býva, človek mieni... a situácia sa vyvinie úplne inak, ako by sa dalo predpokladať. Na svoju obhajobu musím povedať: neklamal som. Preklad bol hotový a chcel som ho vydať, bohužiaľ, to nebolo možné, pretože bol „sponzorovaný“ istým e-shopom, ktorý už ani neexistuje. Jeho majiteľ mal s prekladmi, nazvime to, vyššie plány a ja som zasa týmto plánom uveril. Jediné, čo z nich nakoniec vzišlo, bolo zbytočné čakanie. Nič také už, našťastie, nemusím riešiť a preklad hry Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory môže konečne uzrieť svetlo sveta.

Od chvíle, keď som ho dokončil, ubehlo už veľa času. Nemal by som čisté svedomie, ak by som ho teraz len oprášil a vydal taký, aký bol, takže počas príprav na spustenie tejto stránky prešiel menšou rekonštrukciou.

Čo ten preklad obsahuje?

V prvom rade treba povedať, že hra sa delí na tri režimy: hru jedného hráča, kooperatívnu hru s partnerom a klasický on-line Versus, ktorý funguje ako samostatná hra. Dokopy bolo v celej hre asi 800 kB čistého textu.

Preklad základnej hry by nebol taký jednoduchý nebyť programátora CyberQwerta, ktorý vytvoril program na úpravu herného archívu, za čo mu ešte raz ďakujem. Herné texty boli pútavé a na preklad zaujímavé, autori v nich použili veľké množstvo frázových či hovorových vecí a slovných hračiek. So všetkým som sa náležite pohral a pevne verím, že to budete cítiť. Texty sú s úplnou diakritikou - po rozlúštení formátu súborov, ktoré sú zodpovedné za konfiguráciu písiem, sa mi podarilo nastaviť všetky znaky tak, aby okolo nich neboli zbytočné medzery, a aby som ich nemusel v textoch nahradzovať.

Jednotlivé misie sú predelené príbehovými videami, do ktorých bolo potrebné pridať titulky. Okrem tých sú v hre aj inštruktážne videá, ktoré vám dávajú tipy na ľahší priechod hrou. Snažil som sa nájsť optimálny pomer kvalita / veľkosť a myslím, že sa mi to celkom podarilo. Z pôvodných 750 MB zaberajú slovenské videá iba 580 MB pri ešte vždy dobrej kvalite obrazu. Ako bonus je priložený preklad aktualizačného programu.

Myslím, že najzábavnejšia, ale, bohužiaľ, niekedy aj najfrustrujúcejšia časť celého lokalizačného procesu bolo testovanie. Hru som prešiel viackrát a nebyť Kúpeľov, pri ktorých ma skoro šľak trafil (to síce aj pri Soule 2), získal by som vo všetkých mapách pre jedného hráča 100 %. Kooperatívny režim bol ešte o niečo zábavnejší, akurát je škoda, že občas je veľký problém naraziť na hráčov, ktorí zvládnu prejsť celú úroveň, a ktorým v strede hry nespadne pripojenie.

Čo sa týka Versusu, preložené sú takisto všetky texty s úplnou diakritikou. Písma boli tentokrát v .utx balíčkoch, ale platí približne to isté, čo pri základnej hre. Tento režim malo na starosti francúzske štúdio, čo sa prejavilo na textoch, ktoré boli veľmi nepresné a na môj vkus zle napísané. Opäť som sa s nimi skúsil pohrať a dúfam, že sa mi ich podarilo vyladiť do takej podoby, že tam nebudú žiadne zbytočné nezmysly.

Netreba viac písať, asi len toľko, že kvôli rozsahu a veľkosti je preklad rozdelený na tri časti:

Preklad hry Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory s videami (580 MB)
Preklad hry Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory, režim Versus (1,5 MB)

Súvisiace hry